The Book Meet
We chose Mr. Deszo Kosztolanyi's work for our second book meet. The three texts deal with psychological and social issues of Hungary and world alike. These books and stories are in a way Hungarian classics and are hard to attain in print or in English,Hindi translation.
The books are made available for download only for this meet. These books are not to be used for any commercial purposes. If possible, please buy the books.
We hope to understand the literary and social impact of these books then and now along with doing a comparative discussion on similar texts we have read, if any.
Language of the meet will be Hindi, English, Hungarian or any you like, given conversation stays afloat. This is a participative discussion.
The short stories present a good opportunity to sharpen our acting skills !
We plan to hold short dramatic representations of a few of these. The languge will be Hindi with parts of English and Hungarian.
If you are student of Hungarian, or want to know this language, you are more than welcome to be a part of this dramatisation. Please register at : https://petofibook.club/register-play
To make the book discussion more fiesty, book vs movie discussions as usual, we'll be screening Edes Anna ( Sweet Anna ), released 1958, by Mr. Zoltan Fabri . This movie was nominated for The Cannes Film Festival, 1959.
We hope to provide a richer experience literary experience by this add-on.
Dezső Kosztolányi (Hungarian pronunciation: [ˈdɛʒøː ˈkostolaːɲi]; March 29, 1885 – November 3, 1936) was a Hungarian poet and prose-writer. Kosztolányi was born in Szabadka, Austria-Hungary (today Subotica, Serbia) in 1885. The city served as a model for the fictional town of Sárszeg, in which he set his novella Skylark as well as The Golden Kite. In 1908, Kosztolányi replaced the poet Endre Ady, who had left for Paris, as a reporter for a Budapest daily. In 1910, his first volume of poems, The Complaints of a Poor Little Child, brought nationwide success and marked the beginning of a prolific period in which he published a book nearly every year.
The literary journal Nyugat (Hungarian for "West"), which played an invaluable role in the revitalization of Hungarian literature, was founded in 1908 and Kosztolányi was an early contributor, part of what is often called the "first Nyugat generation", publishing mainly in poetry.
Kosztolányi also produced literary translations in Hungarian, such as Shakespeare's "Romeo and Juliet", "The Winter's Tale", Lewis Carroll's "Alice in Wonderland", Thornton Wilder's "The Bridge of San Luis Rey", Lord Alfred Douglas' memoirs on Oscar Wilde and Rudyard Kipling's "If—". He was the first authentic translator of Rilke's poetry, and he worked a Hungarian masterpiece after Paul Valéry's "Cimetiere Marin".
04:00 PM: Movie Screening, Edes Anna by Mr. Zoltan Fabri ( 1h24m )
05:30 PM: Break
06:00 PM: Book Meet
07:30 PM: Closing remarks
Hungarian Infomation and Cultural Center, 1/A Janpath, Delhi